כתיבה, תמלול, ותרגום משפטיים מקצועיים

אחד מתחומי ההתמחות הבולטים של Lingua הוא תרגום משפטי.

בין אם מדובר בחוזים, פסקי דין, פטנטים, צוואות, או כל מסמך משפטי אחר – תמצאו שותף קשוב, מקצועי, וזמין – לכל צרכי התרגום המשפטי.

ותמיד, בליווי אישי ובתהליך בקרת איכות קפדני.

תרגום משפטי – עבור כל מסמך, בכל שפה

Lingua מספקת שירותי כתיבה, תרגום, תמלול, ולוקליזציה של מסמכים משפטיים – מכל שפה, לכל שפה.

אנחנו ערוכים לספק פתרונות עסקיים מדוקדקים של כתיבה משפטית, בדיוק על פי הצרכים שלכם:

  • תרגום חוזים והסכמים – חוזים עסקיים, חוזי רכש ומכר, הסכמי עבודה, הסכם ממון, ועוד
  • תרגום פסקי דין
  • תרגום צוואות
  • תכנים לרישום פטנטים
  • תרגום נוטריוני
  • תמלול קבצי אודיו – גם לשימוש משפטי
  • ועוד

חשיבה מחוץ לקופסה? זה אנחנו!

כל פרויקט של כתיבה הוא מיוחד בדרכו שלו, ואנחנו – מנוסים וערוכים להציע מגוון פתרונות שיתאימו בדיוק לפרויקט הנוכחי. הנה כמה דרכים בהן תגלו, שהשירות של Lingua יתאים את עצמו בדיוק לצרכים שלכם:

  • כאשר אתם נדרשים לפתרון גמיש מבחינת לוחות הזמנים
  • כאשר אתם מחפשים תרגום בשפה מדוברת או עסקית לחומרים – בכל שפה
  • כשאתם חייבים לדעת שמי שעובד על התוכן שלכם יבצע עבודה מושלמת, ללא שגיאות, טעויות או "פספוסים" בהעברת המסר
  • כאשר המסמך המשפטי שלכם צריך לעמוד בתקנים ובדרישות משפטיות, בכל מדינה בעולם
  • כאשר התרגום המשפטי נדרש לאישור נוטריוני שיאמת את נאמנותו למקור

אחריות לכל החיים

למידע נוסף

בדיקה כפולה

למידע נוסף

 

בוא נדבר

Lingua היא הכתובת לתרגום משפטי איכותי, מקצועי ורהוט – בליווי אישי ובדיוק על פי הצרכים שלכם.

פנו אלינו כבר עכשיו, ונשמח לשתף איתכם פעולה!

קבל הצעת מחיר